É muito amor: descubra 12 apelidos carinhosos em inglês

É muito amor: descubra 12 apelidos carinhosos em inglês

Babe, boo, darling… Com certeza, se você escuta músicas ou assiste filmes na Língua Inglesa, em algum momento já se deparou com esses termos. Eles nada mais são do que apelidos carinhosos em inglês, conhecidos também como terms of endearment. E vamos combinar: são muito fofos, né?

Se você ainda fica meio perdido em relação às possíveis formas de apelidar sua alma gêmea, este artigo pode ser bem útil. A seguir, você vai descobrir os melhores termos para usar quando você e seu parceiro(a) estiverem andando de mãos dadas pelas ruas de Londres.

Conheça 12 apelidos carinhosos em inglês

Antes de mais nada, é interessante ressaltar que os apelidos carinhosos em inglês podem ser classificados em categorias distintas. Há aqueles em uma linha mais unissex – válidos para o namorado ou namorada – e os mais adequados apenas aos homens ou às mulheres.

Também existem termos mais corriqueiros para se referir ao namorado(a) e outros que são totalmente melosos. Do tipo que vocês só falam entre vocês, entende? Fica meio constrangedor usá-los em público. Mas vale a pena conhecer todos.

Vamos lá?

Apelidos carinhosos em inglês para sua viagem
Apelidos carinhosos em inglês são úteis para as legendas das fotos de sua Eurotrip. Foto: iStock, Getty Images

1. Apelidos carinhosos para ele e para ela

Vamos listar aqui os quatro termos mais comuns em inglês usados pelos pombinhos. Um dos que está mais em alta, sem dúvidas, é bae. Trata-se de uma gíria nova, que designa namorado(a) ou aquela pessoa por quem você tem um interesse amoroso. O mesmo vale para boo, outra palavra corriqueira utilizada principalmente por jovens quem falam inglês.

Outros termos que podem ser usados por homens e mulheres são love (amor, bem no sentido literal da palavra) e honey, que significa mel, mas é utilizado no sentido de querida(o).

2. Apelidos carinhosos só para ele

Esta categoria é especial para as meninas. Se o seu namorado é um verdadeiro príncipe, vai combinar muito bem com os termos mais utilizados em inglês por quem está apaixonada. O primeiro deles é bem óbvio: prince, ou príncipe, na tradução. Charming é outro termo que pode ser empregado com essa conotação, já que significa encantador.

A palavra handsome, ou lindo, também pode ser utilizada como apelido para o seu amor. Gostou das opções?

3. Apelidos carinhosos só para ela

As opções de apelidos exclusivos para sua namorada são amplas. E acredite: ela vai adorar. Entre os termos mais corriqueiros estão darling, algo como querida, ou angel – que é utilizado no sentido literal da palavra anjo. Os mais jovens podem adotar o apelido de babe, que traz uma conotação semelhante à gíria “gata”, utilizada no Brasil.

Outras alternativas fofas são doll – boneca conforme a tradução -, ou simplesmente beautiful, para a sua namorada se sentir linda.

Apelidos melosos em inglês

Agora que você já conhece vários terms of endearment, é hora de explorar os chamados pet names. São aqueles apelidos “cuti-cuti”, que a gente fala com voz de bebê e só entre quatro paredes para não passar vergonha, né? Se você gosta de bancar o(a) fofo(a), vale a pena conhecer quais são eles e se preparar para dar boas risadas.

Não é à toa que esses apelidos extremamente melosos são chamados de pet names: muitos deles são literalmente nomes de animais. Na lista entram termos como bunny (coelhinho), butterfly (borboleta) e little bear (ursinho) – para citar alguns.

Outra apropriação interessante é a de palavras relacionadas à culinária para os apelidos carinhosos. Há quem chame o(a) amado(a) de pudding (pudim), pumpkin (abóbora), sugar (açúcar), sweetie (docinho), cupcake (bolinho), strawberry (morango) ou cherry (cereja). Já escolheu seu preferido?

Bem, a lista não para por aí. Para completar, vocábulos que remetem à beleza das flores podem igualmente ser empregados como apelidos carinhosos. Você pode usar desde a própria palavra flower, quanto opções mais específicas como daisy (margarida).

Qual apelido carinhoso em inglês você vai adotar?

O fato é que há diversas possibilidades para agradar o(a) parceiro(a) com apelidos carinhosos: cabe a você escolher o mais adequado e que expressa melhor a sua relação. Os termos mais utilizados também podem variar de acordo com o país ou localidade em que você estiver. É interessante observar isso quando viajar.

Agora que você já conhece vários apelidos carinhosos em inglês, hora de treinar. Dê o play naquela música ou filme romântico, escolha o apelido que mais lhe agrada e depois experimente no seu amor. Que tal? Compartilhe a reação aqui nos comentários 🙂

Nosso e-book com 7 dias de atrações em Londres:

pequeno-cta-roteiro-do-mapa-de-londres

Deixe seu comentário

2 comentários